No exact translation found for آلية الرفع

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic آلية الرفع

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • Gott hat ihn zu Sich erhoben. Gott ist allmächtig und Seine Weisheit kennt keine Grenzen.
    بل رفعه الله إليه وكان الله عزيزا حكيما
  • Er fordert die Internationale Arbeitsgruppe auf, die entsprechenden Fortschritte zu überwachen und ihm über ihre Bewertung dieser Fortschritte Bericht zu erstatten.
    ويدعو الفريق العامل الدولي إلى رصد التقدم المحرز ورفع تقرير إليه عن تقييمه لذلك التقدم.
  • Der Sicherheitsrat begrüßt den vierten halbjährlichen Bericht des Generalsekretärs an den Sicherheitsrat vom 19. Oktober 2006 über die Durchführung der Resolution 1559 (2004).
    ”ويرحب مجلس الأمن بالتقرير نصف السنوي المتعلق بتنفيذ القرار 1559 (2004) الذي رُفع إليه في 19 تشرين الأول/أكتوبر 2006.
  • Sie können also wirkliche Fortschritte erzielen, auch wennes ihnen nicht gelingen wird, die Ersparnisse in dem Maße zusteigern wie in Singapur.
    إذاً، ورغم أن هذه البلدان لن تنجح في رفع معدلات الادخار إلىالمستوى الذي نجحت سنغافورة في رفعها إليه، إلا أنها تستطيع أن تحرزتقدماً ملموساً.
  • Zu allem Übel zwingt der IWF die meisten Länder, die sichum Hilfe an ihn wenden, nach wie vor, ihre Zinssätze anzuheben undihre Ausgaben zu senken, wodurch Abschwünge verstärktwerden.
    ولكي يزداد الطين بلة، فما زال صندوق النقد الدولي مصراً علىإرغام أغلب الدول التي تلجأ إليه طلباً للمساعدة على رفع أسعارالفائدة وخفض معدلات الإنفاق، الأمر الذي لابد وأن يؤدي إلى تفاقمدورة الانحدار سوءاً.
  • Ob die nächste Erhöhung nun im September, Oktober oder nochspäter kommt – und es sieht ungeachtet der aktuellen Warnsignalewie etwa des IFO- Indexes, die für die kommenden Monate eine Konjunkturabschwächung nahe legen, danach aus, als käme sie im September –: Falls die Bank klug genug ist, sich die Politiker vom Leibe zu halten, werden letztlich die Daten den Ausschlag geben,wie weit die EZB mit ihren Zinserhöhungen geht.
    في المحصلة النهائية، سواء جاء الارتفاع القادم فيسبتمبر/أيلول، أو أكتوبر/تشرين الأول، أو في أي وقت كان ـ ويبدو أنهذا سوف يحدث في سبتمبر/أيلول بصرف النظر عن علامات التحذير الحاليةالتي تشير إلى تباطؤ اقتصادي محتمل خلال الأشهر القادمة ـ فإنالبيانات الاقتصادية سوف تحدد المدى الذي قد يذهب إليه البنك المركزيالأوروبي في رفع أسعار الفائدة، إذا ما كان من الحكمة والقدرة بحيثيتمكن من محاصرة الساسة ووقفهم عند حدودهم.
  • Vielmehr hat Allah ihn zu Sich emporgehoben , und Allah ist Allmächtig , Allweise .
    « بل رفعه الله إليه وكان الله عزيزا » في ملكه « حكيما » في صنعه .
  • O ihr , die ihr glaubt , seid Allahs Helfer wie Jesus , der Sohn der Maria , ( als er ) zu den Jüngern sagte : " Wer sind meine Helfer für Allah ? " Die Jünger sagten : " Wir sind Allahs Helfer . "
    « يا أيها الذين آمنوا كونوا أنصارا لله » لدينه وفي قراءة بالإضافة « كما قال » الخ المعنى : كما كان الحواريون كذلك الدال عليه قال « عيسى ابن مريم للحواريين من أنصاري إلى الله » أي من الأنصار الذين يكونون معي متوجها إلى نصرة الله « قال الحواريون نحن أنصار الله » والحواريون أصفياء عيسى وهم أول من آمن به وكانوا اثني عشر رجلا من الحور وهو البياض الخالص وقيل كانوا قصارين يحورون الثياب ، أي يبيضونها « فآمنت طائفة من بني إسرائيل » بعيسى وقالوا إنه عبد الله رُفِع إلى السماء « وكفرت طائفة » لقولهم إنه ابن الله رفعه إليه فاقتتلت الطائفتان « فأيدنا » قوينا « الذين آمنوا » من الطائفتين « على عدوهم » الطائفة الكافرة « فأصبحوا ظاهرين » غالبين .
  • Vielmehr hat Allah ihn zu Sich erhoben . Allah ist Allmächtig und Allweise .
    « بل رفعه الله إليه وكان الله عزيزا » في ملكه « حكيما » في صنعه .
  • So glaubte ein Teil von den Kindern Isra'ils , während ein ( anderer ) Teil ungläubig war . Da stärkten Wir diejenigen , die glaubten , gegen ihre Feinde , und so bekamen sie die Oberhand .
    « يا أيها الذين آمنوا كونوا أنصارا لله » لدينه وفي قراءة بالإضافة « كما قال » الخ المعنى : كما كان الحواريون كذلك الدال عليه قال « عيسى ابن مريم للحواريين من أنصاري إلى الله » أي من الأنصار الذين يكونون معي متوجها إلى نصرة الله « قال الحواريون نحن أنصار الله » والحواريون أصفياء عيسى وهم أول من آمن به وكانوا اثني عشر رجلا من الحور وهو البياض الخالص وقيل كانوا قصارين يحورون الثياب ، أي يبيضونها « فآمنت طائفة من بني إسرائيل » بعيسى وقالوا إنه عبد الله رُفِع إلى السماء « وكفرت طائفة » لقولهم إنه ابن الله رفعه إليه فاقتتلت الطائفتان « فأيدنا » قوينا « الذين آمنوا » من الطائفتين « على عدوهم » الطائفة الكافرة « فأصبحوا ظاهرين » غالبين .